作者:dowell
这两天,各大网站论坛都在传播报道着这样一条新闻《Google Earth用伪满地图?故宫出现日宪兵队》,这个事情最初由猫扑网友发现,之后才被媒体报道了出来,猫扑社区里有人写道:“在Google Earth中将界面左下角Layers里有一个primary datebase->google earth community ->google earth community->history illustrated 把这个选中,就会出现日本地名,估计是1945年以前的……”之后从楼上到楼下就开始大骂日本人,大骂Google公司。
看了后,我感觉有点奇怪,这本来是一件很不值得大惊小怪的事情,因为其实在中国版图上的标注,不止是这里有日文,这个标注出现的责任其实并不在Google,不过由于国内关注Google Earth的不多,而中国大多数网民又英文没学好,因此导致大家一致将矛头指向了Google。
这样一些日文地标,其实并不是由Google标注,而是某些对中国不友好的人,通过Google Earth Community的共享所实现的,在这个消息传出后不久,我看到了一些Google fans对Google的辩护,称Google对此没有责任。可是Google真的对此没有责任吗?
我看未必,首先,我知道,Google Earth官方社区是有管理员进行管理和审核的,其次,Google Earth地标的发布也是有专人进行审核的,如果推测说Google公司的人故意这样“对待”我们中国,似乎也说不通。因此,我猜想Google公司总部的这个负责审核地标共享和发布的人,对中国知之甚少,对亚洲的历史知之甚少。
这也是Google的一贯态度,我不敢说Google不重视中国这块市场,但是Google的态度实在让人有些遗憾,据说,除了Google Adsense外,Google总部的其他产品,很少有中国员工负责和参与的,无论是Google的管理团队页面上漏掉中国总裁的疏忽,无论是Gmail里的中文翻译错误,无论是前几天搜索建议里出现的不恰当词汇被发现,这些细节都证明了Google的态度,记得有句俗语说:细节决定你的成败,Google为什么就不能真正认真的对待中国这块市场呢?
我对Google寄予了厚望,也很喜欢Google的产品,但是,中国市场所需要的,似乎不是这样一个把产品和服务群定位于“高端”的Google,似乎不是这样一个屡屡忽略细节又让他的爱好者们失望的Google,在我看来,Google真正的本地化,真正想成功的决策,并不是把Local.google变为ditu.google这么简单,Google要做的,并不是再怎么去提高搜索质量,而是怎么去争取用户和市场,倘若Google在中国做不到这一点,或许永远都只能留在大洋彼岸Do no Evil。
本文首发:搜索博客www.ysearchblog.com.cn
